[Cuando el comandante envi贸 a Pablo a Ces谩rea , el gobernador Felix] mand贸 llamar a Pablo , y escuch贸 lo que este dec铆a acerca de la fe en Jesucristo. Pero cuando Pablo le hablo de una vida de rectitud , del dominio propio y del juicio futuro , F茅lix se asust贸 y le dijo :
- Vete ahora . Te volver茅 a llamar cuando tenga tiempo.
Por otra parte , F茅lix esperaba que Pablo le diera dinero 馃挻; por eso lo llamaba muchas veces para hablar con el. Dos a帽os pasaron as铆 ; luego F茅lix dej贸 de ser gobernador , y en su lugar entr贸 Porcio Festo. [Cuando Pablo se present贸 ante Festo ] dec铆a en su defensa :
- Yo no he cometido ning煤n delito, ni contra la ley de los judios ni contra el templo ni contra el emperador Romano.
Pero como Festo quer铆a quedar bien con los judios , le pregunto a Pablo:
-¿Quieres ir a Jerusalen , para que yo juzgue all谩 tu caso ?
Pablo contest贸 :
-Estoy ante el tribunal del emperador Romano, que es donde debo ser juzgado . Como bien sabe usted, no he hecho nada malo contra los judios . Si he cometido alg煤n delito que merezca la pena de muerte , no me niego a morir; pero si no hay nada de cierto en las cosas de que me acusan , nadie tiene el derecho de entregarme a ellos. Pido que el emperador mismo me juzgue.
Festo entonces consult贸 con sus consejeros , y luego dijo:
- Ya que has pedido que te juzgue el emperador , al emperador iras.
No hay comentarios:
Publicar un comentario